“目的別上級日本語コースの実践報告”

Abstract:
ミシガン大学は年間のべ700名が日本語を履修しているが、多様な目的別コースの開講が履修者の増加につながっている。初級の「アニメ・マンガの日本語」「漢字・書道」、中級の「STEMコース」、上級の「メディア」「上級会話」「ビジネス」「アカデミック」「翻訳」「古典文法」「教授法」のクラスである。

本発表ではこのうち4つの上級コースについて報告する。

「メディアの日本語」はメディアリテラシーと批判的思考の習得を目指し、映画やブログなど様々なメディアを教材に用いている。プロジェクトでは「異なる文化における同じテーマのメディア」を分析する。

「ビジネス日本語」では仕事で役に立つ「日本語力」と「考える力」の習得を目指す。失礼にならない日本語、論理的思考・問題解決力に主眼を置き、生教材や独自教材を用いて、社会事情、ビジネス文化、異文化コミュニケーション、敬語・ビジネスメールの基本などのテーマを扱っている。

「アカデミックの日本語」はJLPTのN1とN2の受験準備コースであり、教材には『速読の日本語』、JLPT受験準備教材、ビデオ等を用いる。本学はJLPTの実施機関の一つであり、毎年多くの合格者を輩出している。

「日本語翻訳実習」では日本語で翻訳の基本技術を学ぶと同時に、翻訳に必要な日本語能力を身に付けることを目指す。また、翻訳を通して、地域・コミュニティに参加・貢献する狙いもある。教材は翻訳理論や基礎練習問題を含む独自に開発した教材と実務翻訳に焦点を絞った多ジャンルにわたる生教材を使用している。

Presenters:
Mayumi Oka, Director of the Japanese Language Program
Junko Kondo, Japanese Language Lecturer
Yoshihiro Mochizuki, Japanese Language Lecturer
Yoshimi Sakakibara, Japanese Language Lecturer
University of Michigan

About the presenters:

Mayumi Oka

Oka.jpgMayumi Oka is Director of Japanese Language Program at the University of Michigan. She has been teaching all levels including Japanese Pedagogy and Academic Japanese since 2000. Her primary research interests are ‘Metaphors and common metaphorical expressions between Japanese and English’ and ‘Enhancing Japanese learner’s reading skill’. She is the author of Sokudoku no Nihongo :Rapid Reading Japanese and the co-author of series of Jookyuu e no Tobira: Contents to Multimedia de Manabu Nihongo. She was a board member of Association of Teachers of Japanese in 2007-2010.

~

Junko Kondo

Kondo.pngJunko Kondo is a lecturer in Japanese at the University of Michigan, where she has been teaching all-level Japanese language courses since 2001, including Business Japanese and STEM Japanese. Her primary research interests include materials development, active learning, project-based language learning, and cross-cultural communication. She is the co-author of intermediate Japanese textbook, Jookyuu e no Tobira: Contents to Multimedia de Manabu Nihongo.

~

Yoshihiro Mochizuki

MochizukiYoshihiro Mochizuki is a lecturer in Japanese at the University of Michigan, where he started his teaching career in 2009; his studies focused on Japanese literature (B.A.: the University of Tokyo; M.A.: the University of Hawaii at Manoa). He currently teaches intermediate and advanced Japanese language courses, including a practicum in Japanese translation. His current research includes the role of translation in language teaching, and experimentations in community engagement learning. He most recently published “In Dialogue with PhotoVoice: Contributing to Communities through Practicum in Japanese Translation” in the Proceedings of the 2016 Canadian Association for Japanese Language Education (2016).

~

Yoshimi Sakakibara

Sakakibara.jpgYoshimi Sakakibara has been teaching Japanese at the University of Michigan since 2010. She taught the first-year Japanese, second-year Japanese, Media Japanese, and Advanced Spoken Japanese. She also taught at Michigan state University for seven years. Every summer, she serves as an academic coordinator of Japanese Language and Japanese Culture Program at Hokkaido International Foundation in Hakodate, Japan. Her research interest includes Japanese Pedagogy and Japanese Discourse Analysis.

~

Return to:
List of Presenters and Events
– Conference Schedule